Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Des exemples practiques de l’ utilisation industrielle
R-S-A3.0-(3.0)-1200-Y-67°-2P/2P


1) Sélectionnez une langue:


Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 634


Control de perlas de pegamento en papel impreso
Sobre papel impreso se debem examinar rastros de pegamento en términos de presencia, cantidad y fallos.

Glue line control on printed paper
The presence, amount and gaps of a glue line on printed paper should be detected.
Synthetic Industry (Kunststoffindustrie) 
N° 617


Medición de la humedad de granulado de plástico
Se debe terminar el contenido de agua de granulado de plástico.

Moisture control of plastic pellets
The very low water content of plastic pellets should be measured.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 614


Distinción entre componentes de cuero e imitación de cuero en interiores
Deben distinguirse componentes de cuero e imitación de cuero en interiores.

Differentiation of leather and leather imitation interior parts
Leather interior parts should be differentiated from leather imitation interior components.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 592


Control de humedad de pellets de madera
Se debe supervisar el contenido de humedad de pellets de madera.

Moisture control of wood pellets
The moisture of wood pellets should be controlled.
Provisions Industry (Lebensmittelindustrie) 
N° 591


Control de humedad de lentejas
Se debe supervisar el contenido de humedad de lentejas.

Moisture control of lentils
The moisture of lentils should be controlled.
Provisions Industry (Lebensmittelindustrie) 
N° 590


Control de humedad de nueces ralladas
Se debe controlar el contenido de humedad de nueces ralladas.

Moisture control of grinded nuts
The moisture of grinded nuts should be controlled.
Provisions Industry (Lebensmittelindustrie) 
N° 589


Control de humedad de trigo
Se debe controlar el contenido de humedad de trigo.

Moisture control of wheat
The moisture of wheat should be controlled.
Provisions Industry (Lebensmittelindustrie) 
N° 588


Control de humedad de arroz
Se debe controlar el contenido de humedad de arroz.

Moisture control of rice
The moisture of rice should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 587


Control de humedad de ladrillos
Se debe controlar el contenido de humedad de ladrillos.

Moisture control of bricks
The moisture of bricks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 586


Control de la humedad de ladrillos clínker
Se debe monitorizar el contenido de humedad de ladrillos clínker.

Moisture control of clinker bricks
The moisture of clinker bricks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 585


Control de humedad de bloques de hormigón
Se debe monitorizar el contenido de humedad de bloques de hormigón.

Moisture control of concrete blocks
The moisture of concrete blocks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 584


Control de humedad de hormigón celular
Se debe monitorizar el contenido de humedad de hormigón celular.

Moisture of gas concrete
The moisture of gas concrete should be controlled.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 583


Control de humedad de papel
Se debe supervisar el contenido de humedad de papel.

Moisture control of paper
The moisture of paper should be controlled.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 582


Control de humedad de textiles
Se debe monitorizar el contenido de humedad de textiles.

Moisture control of fabrics
The moisture of textiles should be controlled.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 581


Control de humedad de madera
Se debe controlar el contenido de humedad de madera.

Moisture control of timber
The moisture of timber should be controlled.


NOUVELLES

Participation au salons :

 •   IFAT Munich 2024
 •   SPS Italia 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ Innovation Day Recycling
 •   SKZ Network Day
 •   SKZ Technology Day
 •   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

plus...


Article spécialisé :


 
Testing Recyclates Directly during Injection Molding and Extrusion
NIR Process for the Inline Inspection of Recycled Plastics ()
PlasticsInsights 3/2024



plus...


Communiqués de presse :

Calibrage en ligne de la couleur sur des matières plastiques recyclées
(Systèmes de colorimétrie en ligne)

 
Test report on Inline color measurement of recyclates ()
(Système de colorimétrie en ligne)


Livres blancs :

Sensor systems for recyclate control in the plastics industry for laboratory and inline use ()
Checking the plastic type of recyclates and virgin material using NIR technology ()

plus...

 
Nouvelles applications :

Détection de creux et de bosses sur des bandes métalliques estampées
(N° 801)
Distinction de composants d’habitacle en cuir, en textile et en plastique
(N° 802)
Mesure de la couleur de couvercles en plastique
(N° 803)
      
plus...


GLOSSAIRE: Qu’est-ce que ...
... la tension superficielle ?
... l’évaporation de l’huile ?
... la mesure de l’épaisseur d’une
    couche d’huile ?

plus...


Nouveautés logiciels:
 
SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.8 (2021.10.20)
V1.5.2

plus...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP