Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Praktische Beispiele aus dem industriellen Einsatz


1) Einsatzbereich auswählen:
    Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung)


2) Sprache auswählen:


Daten-
blatt:


APP N° 727

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Thickness measurement of thermal insulation panels
The thickness of thermal insulation panels should be measured INLINE.
Daten-
blatt:


APP N° 698

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Distance measurement to insulation panels
The distance to insulation panels should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 681

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Color and intensity control of filament lamps
The color as well as the intensity of filaments lamps should be controlled.


APP N° 587

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Param.:
벽돌의 습기검사
벽돌의 수분을 검사합니다.

Moisture control of bricks
The moisture of bricks should be controlled.


APP N° 586

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Param.:
클링커 벽돌의 습기검사
클링커 벽돌의 수분을 검사합니다.

Moisture control of clinker bricks
The moisture of clinker bricks should be controlled.


APP N° 585

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Param.:
콘크리트 블록의 습기검사
콘크리트 블록의 수분을 검사합니다.

Moisture control of concrete blocks
The moisture of concrete blocks should be controlled.


APP N° 584

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Param.:
기포 콘크리트 습기
기포 콘크리트의 습기를 검사합니다.

Moisture of gas concrete
The moisture of gas concrete should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 527

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
코팅 된 석판 및 코팅되지 않은 석판을 광택으로 식별
코팅 된 석판 및 코팅되지 않은 석판의 구분을 광택으로 식별합니다.

Gloss differentiation of coated flagstones from uncoated flagstones
Coated flagstones should be differentiated from uncoated flagstones.
Daten-
blatt:


APP N° 522

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Param.:
유약 타일의 색상 측정
윤기 나는 타일의 색상을 인 라인에서 측정합니다.

Color measurement of glazed tiles
The color of glazed tiles should be inline measured.
Daten-
blatt:


APP N° 503

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Param.:
석판의 두께 검사
석판의 두께를 컨베이어 벨트에서 운반 중에 측정합니다. 석판이 컨베이어 벨트로 운반 될 때 약간 상하 이동합니다. 이 아주 작은 높이 변화를 참조용으로 사용할 수 있습니다.

Stone plate thickness control
The thickness of stone plates should be measured. At this, the stone plates will be transported on a conveyor belt with a negligible movement in height, thus it can be used as a reference.
Daten-
blatt:


APP N° 490

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
마제석의 두께 측정
마제석의 두께를 측정 합니다. 측정에는 마제석을 플레이트 위에 올려둔 상태에서 실시 합니다.

Thickness measurement of polished slabs
The thickness of polished slabs should be measured. It should be noted, that the slabs are placed on a reference plate.
Daten-
blatt:


APP N° 489

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Param.:
마제석의 광택 측정
마제석의 광택을 측정합니다

Gloss measurement on polished slabs
The gloss of polished slabs should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 488

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
마제석의 슬라브의 색상 검사
마제석의 색상을 검사합니다.

Color control of polished slabs
The color of polished slabs should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 470

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
타일의 색상 측정
지붕에 사용하는 타일의 색상을 인 라인에서 측정 합니다.



Roof tile color measurement
The color of roof tiles should be inline measured.
Daten-
blatt:


APP N° 453

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Param.:
INI:
석고 보드의 길이 측정
석고 보드의 길이를 측정합니다.

Measurement of the length of gypsum plasterboard
The length of gypsum plasterboard should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 346

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
천장 시스템에 사용하는 T격자무늬의 색 검사
천장 시스템에서 사용하는 T 격자무늬의 색을 검사합니다.

Color control of T-grids for ceiling systems
T-grids used for ceiling systems should be color controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 333

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
공업용 통풍장치의 진동수검사
공업용 통풍장치의 진동수를 검사합니다.
또한 회전 방향도 검사합니다


Frequency control of industrial ventilators
Ventilators for industrial purposes should be frequency checked. Furthermore the direction of rotation should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 294

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
광택이 있는 알루미늄 쿠션의 두께 검사
다른 광택이 있는 알루미늄 쿠션의 두께를 측정 합니다. 알루미늄 쿠션은 단열에 사용됩니다. 쿠션은 컨베이어 벨트에 실립니다. 높이는 많은 변화 없이 이동합니다. 이것에 의해 기준 거리로 컨베이어 벨트까지의 거리 사용이 가능합니다

Thickness control of shiny aluminum cushions
The thickness of different shiny aluminum cushions should be measured. These aluminum cushions are used for heat insulation. At this, the cushions will be transported on a conveyor belt with a very small fluctuation in height, thus the distance to the belt can be used as a reference.
Daten-
blatt:


APP N° 289

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
앵글 그라인더 디스크의 균등 성 검사
앵글 그라인더 디스크의 평면도를 회전 중에 검사합니다.

Evenness control of angle grinder discs
The flatness of angle grinder discs should be controlled during the rotation.
Daten-
blatt:


APP N° 149

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
물에 젖은 타일 마른 타일의 식별
바닥 타일 가습 후 타일에 포함 된 수분이 적절한 범위 내에 있는지 (수분의 양) 검사합니다. 수분이 많지 않을 때 타일은 밝은 색을 띠고 있으며, 수분이 너무 많으면 보통 때보다 어두운 색을하고 있습니다. 보통의 경우 타일 회색 입니다

Differentiation between water moistened and dry floor tiles
After the moisturization the floor tiles should be checked, whether the amount of moisture is in the right range or out of range (too much or too little moisture content). The tiles looks brighter if the degree of moisture is too small and the tiles looks darker as normal if too much water is on the tiles. In the normal case the tiles looks gray in color.
Daten-
blatt:


APP N° 144

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
타일의 방향 검사
컨베이어 벨트에 있는 타일의 방향을 검사합니다.
타일을 4 개로 분할 하기 위한 3 개의 횡이 있고, 횡에 컨베이어 벨트에 수직으로 설치합니다.


Position monitoring of tiles
The orientation of tiles on a conveyor belt should be controlled. There are three chamfers which splits the tile into four parts and these chamfers should be perpendicular orientated on the conveyor belt.
Daten-
blatt:


APP N° 134

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
알루미늄 튜브의 내부 유무 검사
길이가 약 160mm 내경이 14mm 알루미늄 튜브 내에 섬유가 있는지를 검사합니다. PASS되는 제품은 내부가 깔끔합니다. 튜브를 360 ° 돌게 설치하고, 튜브의 끝에 있는 공간에 센서를 설치합니다.

Control of the presence of fibers in an aluminum tube
In aluminum tubes with a length of approximately 160mm and an inner diameter of 14mm the presence of fibers should be checked, at which a good tube is a tube without any fibers. The tubes can be positioned and turned 360° around, around both ends of the tube there is space enough for mounting the sensors.
Daten-
blatt:


APP N° 105

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
스프레이 분사 양의 검사
스프레이 분사의 밀도를 검사합니다.

Spray jet amount control
The density of the spray jet should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 88

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
종이 띠의 컬러 마크 검출
색이 다른 스트라이프에 흰색의 색상 표시를 감지합니다. 지폐에 따라 스트라이프의 색깔이 노란색, 갈색, 적색, 청색, 녹색, 자주색, 회색으로 다릅니다. 제조 속도는 최대 약 10m / s 컬러 표시의 크기는 약 6mm × 4mm입니다. 센서는 흰색 칼라 마크의 위치에 대한 적절한 정보를 제공합니다.



Fluorescent glue control on an abrasive belt
During the production of abrasive belt material with a 10mm wide glue stripe the presence of the fluorescent glue must be observed. Defects greater than 2mm in length must be proper detected. The distance of the sensor head to the object should be approximately 20mm and the detecting range around 2mm x 10mm.
Daten-
blatt:


APP N° 87

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
연마 벨트를 인 라인으로 광택 측정
광택 필터는 연마 벨트 표면 품질, 즉 거칠기를 결정하는 중요한 매개 변수입니다.
광택을 측정하는 인 라인 센서를 연마 벨트의 품질 검사에 사용합니다.


Inline gloss measurement on abrasive belts
The gloss factor is a significant parameter for the surface quality, the roughness, of an abrasive belt. Thus a gloss measurement inline sensor should be used for quality control of the abrasive surface.
Daten-
blatt:


APP N° 77

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
연마벨트 모서리 검사
연마 벨트의 모서리를 특정 각도로 깎을 때 연마 각도를 검사 합니다

Edge control of abrasive belts
The edges of abrasive belts must be grinded to a certain degree. Thus, the degree of grinding should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 57

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
다른 색의 발포 물질에서의 형광 물질 검출
색이 다른 발포 재 위에 형광 색을 검출합니다.

Detection of a fluorescent line on different colored foamed materials
A fluorescent line must be detected on different colored foamed materials.
Daten-
blatt:


APP N° 51

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
연마 벨트의 여백 검사
여백이 다른 연마 벨트를 검사할 경우, 여백을 검사합니다.
여백은 연마 벨트의 연마면 또는 후면에 있을 수 있습니다.
또한 여백은 뒤쪽보다 어둡기는 하지만 대부분 샌딩 부분이 표면보다 밝습니다
여백부분과 뒤쪽 또는 샌딩 면 사이의 밝기는 차이가 있습니다.


Control of margined abrasive belts
Different sanding belts are equipped with a margin and this margin has to be controlled. The margin can be present on the sanding side of the abrasive belt or on the rear side. Furthermore the margin can be darker than the rear side but mostly it is brighter than the sanding surface. Nevertheless there is a sufficient difference in contrast between the margin and the rear side or the sanding side.


AKTUELLES

Messeteilnahmen:

 •   IFAT Munich 2024
 •   SPS Italia 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ-Innovationstag Recycling
 •   SKZ-Netzwerktag
 •   SKZ-Technologietag
 
•   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

mehr...


Fachartikel:

  Rezyklate direkt beim Spritzgießen und der Extrusion prüfen
NIR-Verfahren zur Inline-Kontrolle von Recycling-kunststoffen
Kunststoffe 2/2024

 

mehr ...


Pressemitteilungen:

Inline-Farbkalibrierung auf Kunststoffrezyklate
(Inline-Farbmesssysteme)

 
Testbericht zur Inline-Farbmessung an Rezyklaten
(Inline-Farbmesssystem)

mehr ...


Whitepaper:

Sensorsysteme zur Rezyklat-Kontrolle in der Kunststoffindustrie fürs Labor und Inline
Kontrolle der Kunststoffart von Rezyklaten und Neuware mit Hilfe der NIR-Technologie

mehr ...


Applikationen:

Detektion von Dellen und Beulen auf Metall-Stanzbändern
(N° 801)
Unterscheidung von Leder-, Textil- und Kunststoff- Interieurkomponenten
(N° 802)
Farbmessung von Kunststoffdeckeln
(N° 803)

mehr...


WAS IST ...
... Oberflächenspannung?
... Ölverdunstung?
... Ölschichtdickenmessung?

mehr...


Software-Neuheiten:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

mehr...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP