Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 11
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Praktische Beispiele aus dem industriellen Einsatz


Sprache auswählen:



Daten-
blatt:


APP N° 636

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione del colore di alloggiamenti per specchietti retrovisori
Si deve controllare il colore di alloggiamenti per specchietti retrovisori.

Color differentiation of rearview mirror housings
Rearview mirror housings should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 635

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo della correttezza di posizione di cappucci in plastica
Si deve rilevare la posizione di cappucci in plastica (corretta o a testa in su).

Direction control of plastic caps
The direction (upside or upside down) of plastic caps should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 634

Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie)   
Param.:
Controllo di strisce di colla su carta stampata
Su una carta stampata si deve esaminare la presenza, la quantità e l’interruzione di una traccia di colla.

Glue line control on printed paper
The presence, amount and gaps of a glue line on printed paper should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 633

Environmental Technology (Umwelttechnik)   
Param.:
INI:
Misurazione di fuliggine su carta filtro
Si deve stabilire la quantità di fuliggine su una carta filtro.

Soot quantity measurement on filter paper
The amount of soot on filter paper should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 632

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Param.:
INI:
Distinzione del colore di tubi in alluminio anodizzati
Si devono distinguere per colore tubi in alluminio anodizzato.

Color differentiation of anodized aluminum tubes
Anodized aluminum tubes should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 631

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Param.:
INI:
Misurazione del colore di profili in alluminio anodizzati
Si devono distinguere per colore profili in alluminio anodizzato.

Color differentiation of anodized aluminum profiles
Anodized aluminum profiles should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 630

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Distinzione del colore di alluminio anodizzato
Si devono distinguere componenti in alluminio anodizzato.

Color differentiation of anodized aluminum components
Anodized aluminum components should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 629

Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie)   
Distinzione lato anteriore - lato posteriore di strisce di carta
Si deve distinguere il lato posteriore di un nastro di carta gialla e uno di carta bianca dal lato anteriore del rispettivo nastro di carta.

Front side – backside differentiation of paper web
The backside of yellow and white paper web should be differentiated from the respective front side.
Daten-
blatt:


APP N° 628

Packaging Industry (Verpackungsindustrie)   
Distinzione di un lato anteriore di una carta filtro rivestita di adesivo su un lato dal lato posteriore non rivestito
Si deve controllare se il lato anteriore o posteriore di una carta filtro si trova sopra. A tale scopo solo il lato anteriore è munito di uno strato adesivo leggermente fluorescente.

Backside - front side differentiation from slightly fluorescent glue-coated filter paper
The slightly fluorescent front side glue-coated paper should be controlled, whether the backside or the front side is on top.
Daten-
blatt:


APP N° 627

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Distinzione del colore tra parti in plastica bianche e bianco-metallico
Si devono distinguere parti verniciate di bianco da componenti verniciate di bianco-metallico.

Color differentiation between white and metallic white lacquered parts
White painted parts should be differentiated from metallic white lacquered components.
Daten-
blatt:


APP N° 626

Chemical Industry (Chemische Industrie)   
Controllo dell’intensità di additivi fluorescenti su carta imbevuta di olio
Si deve monitorare l’intensità di additivi fluorescenti su carta imbevuta di olio.

Intensity control of fluorescent additives in oil-soaked paper
The intensity of fluorescent additives in oil-soaked paper should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 625

Packaging Industry (Verpackungsindustrie)   
Rilevamento di tagli su schede di plastica metallizzata
Si deve rilevare un taglio su una scheda in plastica metallizzata.

Slit detection in metalized plastic card
A slit in a metalized plastic card should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 624

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Distinzione del colore di componenti per interni
Si devono distinguere parti per interni del settore automobilistico.

Color Differentiation of interior components
Automotive interior components should be color differentiated at a big distance.
Daten-
blatt:


APP N° 623

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Rilevamento di un vuoto nel rivestimento fluorescente di un nastro di plastica
Su un nastro in plastica si devono esaminare i vuoti di uno strato fluorescente per effetto di luce UV.

Gap detection of fluorescent coating on plastic band
A gap inside fluorescent coating on a plastic ribbon should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 622

Textile Industry (Textilindustrie)   
Rilevamento di cucitura fluorescente su un tappeto
Si deve rilevare una cucitura fluorescente per effetto di luce UV.

Fluorescent thread detection on carpets
A fluorescent seam should be detected on carpet.
Daten-
blatt:


APP N° 621

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Distinzione tra componenti per interni in legno e componenti a base di carbonio
Parti in legno e in fibra di carbonio devono essere distinti tra loro.

Differentiation of wooden and carbon based interior components
Wooden and carbon based interior components should be differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 620

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Controllo del colore di tubi in acciaio inox
Si devono distinguere tubi in acciaio inox verniciati di blu da tubi non verniciati.

Color control of stainless steel tubes
Blue painted stainless steel tubes should be differentiated from uncolored tubes.
Daten-
blatt:


APP N° 619

Textile Industry (Textilindustrie)   
Misurazione del colore di tessuti
Si deve monitorare il colore di una stoffa verde e color oliva.

Color measurement of fabrics
Green and olive fabrics should be color controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 618

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Distinzione del colore di cuciture dietro a un involucro di pellicola in plastica trasparente
Si devono controllare componenti con cuciture di colore differente.

Color differentiation of threads through shiny transparent plastic film
Components with different colored threads should be differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 617

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
Misurazione dell'umidità di granulato in plastica
Si deve rilevare il contenuto di acqua di granulato in plastica.

Moisture control of plastic pellets
The very low water content of plastic pellets should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 616

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Distinzione del colore di molle a spirale in metallo
Si devono separare per colore molle a spirale in metallo. La distanza di controllo non deve essere inferiore a 100mm.

Color differentiation of metal springs
Metal springs should be color differentiated at a distance of 100mm.
Daten-
blatt:


APP N° 615

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di componenti per interni del settore automobilistico
Si devono distinguere parti per interni del settore automobilistico.

Color differentiation of interior automotive components
Interior components should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 614

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Distinzione di componenti in pelle e similpelle per interni
Si devono distinguere componenti in pelle da parti in similpelle per interni.

Differentiation of leather and leather imitation interior parts
Leather interior parts should be differentiated from leather imitation interior components.
Daten-
blatt:


APP N° 613

Glass Industry (Glasindustrie)   
Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Misurazione della distanza di vetri per auto colorati
Si deve rilevare la distanza di vetri per auto con l’aiuto di un sistema di misura di prossimità. Si tenga presente che per ogni punto di misura ci sia poco spazio, poiché si deve misurare contemporaneamente la distanza in più punti del vetro.

Distance measurement to colored car glass
The distance to colored car glass should be measured. It has to be taken into account, that due to the fact, that several measuring points at the glass surface are necessary, the space for the respective measurement device, especially the frontend is limited.
Daten-
blatt:


APP N° 612

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Analisi di componenti verniciati in termini di lucentezza e velatura
Si deve controllare la lucentezza e le differenze di velatura di componenti verniciate.

Investigation of lacquered components in regards to gloss and haze
Lacquered components should be controlled in regards to gloss and haze.
Daten-
blatt:


APP N° 611

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Misurazione del colore di due lastre in plexiglas di diverso colore trasparente
Due lastre di vetro acrilico trasparenti, una leggermente bluastra e una leggermente giallognola devono essere misurate in termini di colore.

Color measurement of two different colored transparent Plexiglas sheets
A slightly blueish and a slightly yellowish colored transparent acrylic glass sheet should be color measured.
Daten-
blatt:


APP N° 610

Cable Industry / Stamping Industry (Kabelindustrie / Stanztechnik)   
Param.:
Colorimetria di fili ramati
Si deve misurare il colore di fili ramati.

Color measurement of copper coated wiree
The color of copper anodized wires should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 609

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
Monitoraggio dell’applicazione di adesivo sul bordo di pellicole in plastica trasparenti
Si deve rilevare Il bordo di una traccia di adesivo su parti in plastica trasparenti.

Glue line edge tracing on transparent plastic film
The edge of a glue line on a transparent plastic film should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 608

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
Distinzione di colore di casse acustiche per veicoli
Si deve distinguere il colore di casse acustiche per auto.

Color differentiation of automotive loudspeaker housings
The color of automotive loudspeaker housings should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 607

Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie)   
Param.:
Monitoraggio continuo di un bordo goffrato su carta dura
Di deve rilevare la continuità del gradino goffrato su carta dura.

Continuous edge pursuit on embossed paper
The edge on embossed paper should be traced.
Daten-
blatt:


APP N° 606

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
Colorimetria di parti in plastica semi-trasparenti
Si deve misurare il colore di componenti in plastica semi-trasparenti.

Color measurement of semitransparent plastic parts
The color of semitransparent plastic components should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 605

Textile Industry (Textilindustrie)   
Param.:
Colorimetria di un tessuto fantasia rosso-nero
Si deve misurare il colore di tessuti fantasia rosso-neri.

Color measurement of red-black patterned fabrics
The color of red-black patterned fabrics should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 604

Textile Industry (Textilindustrie)   
Param.:
Colorimetria di un tessuto grigio-blu
Si deve misurare il colore di un tessuto grigio-blu.

Color measurement of gray-blue fabrics
The color of gray-blue fabrics should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 603

Textile Industry (Textilindustrie)   
Param.:
Colorimetria di un tessuto fantasia arancio-nero
Si deve misurare il colore di un tessuto fantasia arancio-nero.

Color measurement of orange fabrics
The color of orange – black patterned textiles should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 602

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
Colorimetria di componenti in plastica
Si deve misurare il colore di parti in plastica.

Color measurement of plastic parts
The color of plastic parts should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 601

Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie)   
Param.:
Distinzione di parti metalliche opache
Si deve rilevare l’opacità superficiale di parti metalliche.

Differentiation of diverse hazy metal parts
Diverse hazy metal components should be differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 600

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
Colorimetria di pellet in plastica trasparente
Si deve monitorare il colore di pellet trasparenti. In particolare occorre controllare l’ingiallimento.

Color measurement of transparent plastic pellets
Transparent plastic pellets should be color controlled and especially the yellowing should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 599

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
Controllo di presenza di una striscia di plastica trasparente
Si deve controllare la presenza di una fascia marginale di plastica trasparente.

Presence control of a transparent plastic film
The presence of a transparent edge strip should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 598

Chemical Industry (Chemische Industrie)   
Param.:
INI:
Controllo di colore di fiamme
Si deve monitorare il colore di una fiamma.

Color control of flames
The color of a flame should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 597

Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie)   
Param.:
Rilevamento di una linea nera su sfondo bianco a grande distanza
Se deve rilevare una linea nera su fondo bianco da una distanza relativamente grande.

Black line detection on white background at a big distance
A black line on a white background should be detected at a big distance.
Daten-
blatt:


APP N° 596

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione tra parti metalliche opache e lucide
Si devono distinguere parti metalliche opache e lucide.

Differentiation of matt and shiny metal parts
Matt metal components should be differentiated from shiny metal parts.
Daten-
blatt:


APP N° 595

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione del lato anteriore da quello posteriore dei teloni per camion
Si deve distinguere il lato anteriore da quello posteriore di teloni per camion.

Differentiation of front side and backside of canvas
The front side of canvas should be differentiated from the backside.
Daten-
blatt:


APP N° 594

Packaging Industry (Verpackungsindustrie)   
Param.:
Controllo della presenza di fili in plastica trasparenti su confezioni di sigarette
Si deve monitorare la presenza di etichette in plastica trasparenti sulle scatole delle sigarette.

Presence control of transparent plastic label on cigarette box
The presence of a transparent plastic label on a cigarette box should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 593

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di colore di componenti di veicoli per interni
Si devono distinguere per colore di parti di auto per interni.

Color differentiation of automotive interior parts
Automotive components used in the interior field should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 592

Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie)   
Param.:
Controllo umidità di pellet di legno
Si deve controllare l’umidità di pellet in legno.

Moisture control of wood pellets
The moisture of wood pellets should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 591

Provisions Industry (Lebensmittelindustrie)   
Param.:
Controllo umidità di lenticchie
Si deve controllare l’umidità delle lenticchie.

Moisture control of lentils
The moisture of lentils should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 590

Provisions Industry (Lebensmittelindustrie)   
Param.:
Controllo umidità di noci tritate
Si deve controllare l’umidità di noci tritate.

Moisture control of grinded nuts
The moisture of grinded nuts should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 589

Provisions Industry (Lebensmittelindustrie)   
Param.:
Controllo umidità del frumento
Si deve controllare l’umidità del frumento.

Moisture control of wheat
The moisture of wheat should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 588

Provisions Industry (Lebensmittelindustrie)   
Param.:
Controllo umidità del riso
Si deve controllare l’umidità del riso.

Moisture control of rice
The moisture of rice should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 587

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung)   
Param.:
Controllo umidità di mattoni
Si deve controllare l’umidità di mattoni

Moisture control of bricks
The moisture of bricks should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 586

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung)   
Param.:
Controllo umidità di blocchi in clinker
Si deve controllare l’umidità di blocchi in clinker.

Moisture control of clinker bricks
The moisture of clinker bricks should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 585

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung)   
Param.:
Controllo umidità di blocchi in calcestruzzo
Si deve controllare l’umidità di blocchi in calcestruzzo.

Moisture control of concrete blocks
The moisture of concrete blocks should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 584

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung)   
Param.:
Controllo umidità di calcestruzzo soffiato
Si deve controllare l’umidità di calcestruzzo soffiato.

Moisture of gas concrete
The moisture of gas concrete should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 583

Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie)   
Param.:
Controllo umidità della carta
Si deve controllare l’umidità della carta.

Moisture control of paper
The moisture of paper should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 582

Textile Industry (Textilindustrie)   
Param.:
Controllo umidità di tessuti
Si deve controllare l’umidità di tessuti.

Moisture control of fabrics
The moisture of textiles should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 581

Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie)   
Param.:
Controllo umidità del legno
Si deve controllare l’umidità del legno.

Moisture control of timber
The moisture of timber should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 580

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
Rilevamento del bordo di bicchieri
Si deve rilevare il bordo di bicchieri in plastica.

Edge detection on plastic cups
The rims of stacked plastic cups should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 579

Glass Industry (Glasindustrie)   
Param.:
Rilevamento dei difetti su vetro piano
Si devono riconoscere graffi e scheggiature su lastre in vetro tonde.

Defect detection on glass plates
Defects, like scratches and splintering of cutting edges on glass discs should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 578

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo del colore - vernice per auto
Si deve distinguere il colore di vernici per auto.

Car finish color control
Car finish colors should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 577

Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo della presenza di uno strato adesivo su nastro di carta
Si deve controllare la presenza di uno strato di adesivo su un nastro di carta.

Adhesive layer presence detection on paper web
The presence of an adhesive layer on paper web should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 576

Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie)   
Param.:
INI:
Rilevamento della filigrana su carta di sicurezza
Si devono riconoscere segni di riferimento filigranati su carta di sicurezza.

Watermark detection on safety paper
Water reference marks should be detected on safety paper.
Daten-
blatt:


APP N° 575

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Param.:
INI:
Distinzione di colore di anelli metallici
Si deve distinguere il colore di anelli metallici.

Color differentiation of metal rings
Metal rings should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 574

Packaging Industry (Verpackungsindustrie)   
Param.:
INI:
Riconoscimento di nastro adesivo su nastro di plastica
Si devono rilevare nastri adesivi su nastri di plastica.

Tape detection on plastic films
A tape, which is used to joint plastic films, should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 573

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Param.:
INI:
Rilevamento di sovrapposizione su tubi metallici perforati
Si deve rilevare la zona di sovrapposizione su tubi metallici perforati.

Overlap joint detection on perforated metal tubes
The overlapping area on perforated metal tubes should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 572

Packaging Industry (Verpackungsindustrie)   
Param.:
Riconoscere punti di incollaggio su scatole di sigarette
Si deve controllare la presenza di punti di incollaggio sulle confezioni di sigarette.

Adhesive surface detection on cigarette boxes
The presence of adhesive joints should be detected on cigarette boxes.
Daten-
blatt:


APP N° 571

Packaging Industry (Verpackungsindustrie)   
Param.:
Distinzione del filtro delle sigarette
Si devono distinguere i filtri di sigaretta.

Cigarette filter differentiation
Cigarette filter segments should be differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 570

Packaging Industry (Verpackungsindustrie)   
Param.:
Riconoscimenti di vuoti nei filtri delle sigarette
Si devono rilevare i vuoti tra gli elementi filtranti delle sigarette.

Gap detection of cigarette filters
The gaps between the cigarette filter components should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 569

Glass Industry (Glasindustrie)   
Param.:
Controllo della posizione del collo di bottiglie
Si deve misurare l’altezza di colli di bottiglia.

Bottle neck height control
The height of the bottle neck should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 568

Glass Industry (Glasindustrie)   
Param.:
Posizionamento di bottiglie in vetro
Si devono posizionare bottiglie in vetro.

Glass bottle positioning
Glass bottles should be positioned.
Daten-
blatt:


APP N° 567

Glass Industry (Glasindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di colore di vetro piano
Si deve distinguere il colore di un vetro piano.

Color differentiation of flat glasses
Flat glasses should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 566

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Param.:
Riconoscimento del cordone di saldature nel tubo interno
Si deve riconoscere un cordone di saldatura sul lato interno di un tubo mentre viene ruotato.

Inner tube welding line detection
The welding line of an inner tube should be detected during rotation.
Daten-
blatt:


APP N° 565

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Distinzione di colore di parti in plastica per interni del settore automobilistico
Si deve distinguere il colore di componenti in plastica per interni del settore automobilistico.

Color differentiation of plastic automotive interior components
Automotive interior plastic parts should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 564

Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo di colore e presenza di una guarnizione per giunti su un pannello di compensato
Si deve monitorare il colore e la presenza di una guarnizione per giunti su un pannello in fibra.

Joint sealing color control on fiber boards
The color as well as the presence of the joint sealing of fiber boards should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 563

Provisions Industry (Lebensmittelindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo del colore di cipolle tostate
Si devono controllare le differenze di colore di cipolle tostate.

Color control of roasted onions
Roasted unions should be color controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 562

Packaging Industry (Verpackungsindustrie)   
Param.:
Rilevamento di una superficie adesiva su substrato in carta o tessuto
Si deve controllare la presenza di uno strato adesivo su carta o tessuto.

Detection of a glue line on paper or fabric
The presence of a glue line on paper or fabric should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 561

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
INI:
Misurazione del colore di componenti in plastica
Si deve misurare il colore di parti in plastica.

Color measurement of plastic components
Plastic components should be color measured
Daten-
blatt:


APP N° 560

Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie)   
Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
Controllo della presenza di uno strato assorbente luce UVC su una pellicola in plastica trasparente
Si deve monitorare la presenza di uno strato assorbente luce UVC su una striscia di plastica trasparente.

Detection of an UVC absorbing coating on transparent plastic film
UVC absorbing coating should be detected on transparent plastic films.
Daten-
blatt:


APP N° 559

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo della presenza di uno strato fluorescente su una guarnizione in gomma
Si deve monitorare la presenza di uno strato fluorescente su una guarnizione di gomma.

Presence control of fluorescent coating
The presence of a fluorescent coating on rubber seal should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 558

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Packaging Industry (Verpackungsindustrie)   
Param.:
Riconoscimento di vuoti nell’incollatura di etichette trasparenti
Si deve rilevare il vuoto nell’incollatura di etichette trasparenti.

Glue line gap detection on transparent label
On a transparent label a gap in a glue line should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 557

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di pelle nera, ecopelle e alcantara
Si devono distinguere, le une dalle altre, componenti nere in pelle, ecopelle e alcantara per interni.

Differentiation of black leather, leather imitation and alcantara components
Black leather interior components should be distinguished from black leather imitation as well as alcantara material.
Daten-
blatt:


APP N° 556

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Textile Industry (Textilindustrie)   
Param.:
Distinzione di colore di filati tessili
Si devono monitorare su macchine da cucire fili di colori diversi, utilizzati per cucine la pelle.

Color differentiation of threads
Different colored threads, used for sewing leather together, should be controlled on sewing machines.
Daten-
blatt:


APP N° 555

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Misurazione della distanza di pannelli in fibra di carbonio
Si deve misurare la distanza da pannelli in fibra di carbonio.

Distance measurement on carbon fiber plates
The distance to carbon fiber plates should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 554

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di colore di parti in plastica lucide
Si devono distinguere per colore componenti in plastica lucide impiegate negli interni.

Color differentiation of shiny plastic parts
Shiny plastic components, used for the interior automotive field, should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 553

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di colore di parti in plastica opache
Si devono distinguere per colore componenti in plastica opache di interni.

Color differentiation of matt plastic interior components
Matt plastic parts, used for the automotive interior field, should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 552

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di colore di parti in plastica beige negli interni
Parti in plastica di colore beige, che vengono utilizzate negli interni delle automobili, devono essere distinti in base al colore.

Color differentiation of beige interior plastic parts
Beige plastic parts, which are used in the automotive interior field, should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 551

Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie)   
Param.:
Determinazione della grammatura di inchiostri da stampa
Si deve controllare la grammatura di inchiostri da stampa, applicati a pannelli MDF e HDF. Dall’analisi si è appurato che esiste una relazione lineare tra i componenti cromatici siM, rilevati sul rullo di stampa, e la grammatura dell’inchiostro da stampa sul pannello. Il fattore di proporzionalità dipende comunque dal colore scelto.

Lacquer surface weight control
The lacquer surface weight on furniture plates should be controlled. Investigations have shown that there is a proportional relation between the color space siM - parameters of the liquid paint on the pressing roll and the surface weight of the lacquer on the panel. However, the proportionality factor is dependent of the color and has to be calibrated for the respective paint.
Daten-
blatt:


APP N° 550

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Misura della distanza su un nastro di gomma nera
Si deve misurare la distanza da un nastro di gomma. Si tenga presente che la superficie del materiale può variare da nero opaco a nero lucido.

Distance measurement to black rubber band
The distance to a black rubber band should be measured. It has to be taken into account, that the surface of the rubber band can change from black matt to black shiny.
Daten-
blatt:


APP N° 549

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
Misurazione della lucentezza di nastri in plastica trasparenti
Si devono esaminare il grado di lucentezza di diversi nastri in plastica trasparenti. Si deve controllare sia il lato anteriore che posteriore.

Gloss measurement of transparent plastic films
The gloss factor of different transparent plastic films should be measured on both sides.
Daten-
blatt:


APP N° 548

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Param.:
INI:
Controllo del rivestimento di superfici di snodi sferici
Si deve controllare la superficie di snodi sferici. Occorre fare una distinzione tra superfici non rivestite, rivestite e rivestite di “blu”

Ball joint coating control
The joint ball surface should be controlled with a view to the coating. At this, uncoated joint balls should be differentiated from coated and blue coated joint balls.
Daten-
blatt:


APP N° 547

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
INI:
Riconoscimento di fori punzonati su strisce di plastica trasparenti
Si devono rilevare fori punzonati su strisce di plastica trasparenti.

Punched hole detection at transparent plastic film
Punched holes should be detected at transparent plastic films.
Daten-
blatt:


APP N° 546

Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di pannelli HDF
Si devono separare gli uni dagli altri pannelli HDF con lavorazione differente. Mentre un tipo di pannelli HDF è stato lavorato solo con carta vetrata, il secondo tipo è stato verniciato con smalto UV e su un terzo tipo lo strato di vernice UV è stato nuovamente irruvidito con carta vetrata.

Differentiation of High Density Fiberboards (HDF-boards)
Treated High Density Fiberboards should be differentiated. At this, one board is wood sanded, the 2nd board is wood sanded with first sealer and the 3rd board is wood sanded with first sealer and lacquer sanded.
Daten-
blatt:


APP N° 545

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo di due tubi in plastica sul lato interno
I tubi in plastica devono essere distinti per la conformazione della superficie del lato interno.

Differentiation of the inner surface of plastic tubes
The inner surface of plastic tubes should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 544

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo del colore di maniglie per porta verniciate
Si devono distinguere per colore le maniglie per porta verniciate.

Lacquered door handle color control
The color of varnished door handles should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 543

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo del colore di parti in plastica verniciate
Le componenti in plastica devono essere distinte per colore.

Color differentiation of painted plastic components
Plastic parts should be color differentiated. For this purpose, a color sensor type SPECTRO-3-100-COF-d6.0-CL is used.
Daten-
blatt:


APP N° 542

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di maniglie per porta metallizzate
Si devono distinguere il colore di maniglie per porta metallizzate.

Differentiation of metalized door handles
Metalized door handles should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 541

Glass Industry (Glasindustrie)   
Controllo ottico di trasmissione di diverse lastre in vetro
Si deve controllare la trasparenza ottica di diverse lastre in vetro.

Optical transmission control of different glass plates
The transmission of different glass plates should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 540

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Param.:
Controllo di velatura di lamiere in acciaio inox
Si deve monitorare la velatura di superfici in acciaio inox.

Haze control of stainless steel plates
The haze of stainless steel surfaces should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 539

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Controllo della presenza di un adesivo liquido fluorescente all’interno di un incavo
Si deve controllare la presenza di un adesivo liquido fluorescente all’interno di un foro.

Presence control of liquid fluorescent glue in a hole
The presence of fluorescent liquid glue in a hole should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 538

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Param.:
INI:
Controllo della superficie di contatto di ruote dentate
Si devono controllare difetti superficiali sulla superficie di contatto di ruote dentate.

Control of the contact surface of gear wheels
The contact surface of gear wheels should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 537

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di colore di parti in plastica negli interni
Si devono distinguere per colore componenti in plastica di interni.

Color differentiation of interior plastic parts
Plastic parts, which are used in the automotive interior field, should be color differentiated
Daten-
blatt:


APP N° 536

Synthetic Industry (Kunststoffindustrie)   
Param.:
INI:
Controllo della presenza di uno strato di silicone su una parte in plastica
Si deve controllare la presenza di uno strato di silicone su una componente in plastica.

Detection of silicone oil film on plastic components
The presence of silicon oil should be controlled on the surface of plastic components.
Daten-
blatt:


APP N° 535

Medical Technology / Hygienic Technology (Medizintechnik / Hygienetechnik)   
Param.:
INI:
Controllo del colore di anelli colorati su siringhe
Si deve controllare il colore di segni colorati, applicati a siringhe.

Color mark control on syringes
The color of the mark on syringes should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 534

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
Distinzione di maglie di catene metalliche
Le maglie di catena devono essere controllate e differenziate per spessore. Lo spessore su un pezzo è 2,0mm, mentre su un altro misura 2,3mm.

Differentiation of metal chain links
Metal chain links should be differentiated by thickness. The thickness of the one size is 2.0mm, whereas the other size has a thickness of 2.3mm.
Daten-
blatt:


APP N° 533

Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung)   
Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
Rilevamento di tracce di vibrazione su nastri metallici
Si marcano difetti su nastri bi-metallici tramite tracce di vibrazione. Durante la lavorazione successiva si devono riconoscere con certezza le tracce di vibrazione, in modo che i pezzi difettosi del nastro metallico possano essere successivamente rimossi.

Detection of chatter marks on metal bands
Defects inside bimetallic bands will be marked with chatter marks. These chatter marks should be proper detected during the further processing and the damaged part of the metal stripes should be removed from the finishing later on
Daten-
blatt:


APP N° 532

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di componenti interni del settore automobilistico
Si devono distinguere il colore e la struttura di diverse componenti in pelle, alcantara e tessuto negli interni.

Differentiation of automotive interior parts
Interior parts used in the automotive industry should be differentiated
Daten-
blatt:


APP N° 530

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
Controllo del colore di cuciture su pelle negli interni
Si deve identificare il colore di cuciture di diverse componenti in pelle.

Seam color detection on leather automotive interior components
The color of the seam on leather components should be controlled
Daten-
blatt:


APP N° 529

Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie)   
Misurazione in-line del colore di un nastro di carta
Si deve misurare in-line il colore di un nastro di carta durante la produzione. A questo riguardo occorre tenere presente che, nell’ambiente in cui deve essere misurato, la temperatura e l’umidità sono elevatissime.

Inline color measurement of paper web
The color of a paper web should be measured inline. It has to be taken into account, that the ambient temperature as well as the humidity is very high at the place where the paper web should be color measured.
Daten-
blatt:


APP N° 528

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di colore delle cinture di sicurezza
Le cinture di sicurezza devono essere controllate e distinte per colore.

Color differentiation of safety seat belts
Seat belts should be color controlled and differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 527

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung)   
Distinzione della lucentezza di piastrelle da pavimento rivestite da quelle non rivestite
Si devono distinguere piastrelle da pavimento rivestite da quelle non rivestite.

Gloss differentiation of coated flagstones from uncoated flagstones
Coated flagstones should be differentiated from uncoated flagstones.
Daten-
blatt:


APP N° 526

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione del colore di similpelle
Si deve distinguere per colore la similpelle per interni del settore automotive.

Color differentiation of leather imitations
Leather imitations in the interior automotive field should be color differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 525

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione del colore di coperture per altoparlanti
Si deve monitorare il colore delle coperture per altoparlanti.

Color differentiation of loudspeaker grids
The color of loudspeaker grids should be differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 524

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione del colore e lucentezza di componenti nere per interni
Si deve distinguere similpelle nera per interni del settore automotive da componenti in tessuto nere e parti in plastica nere nude.

Color-gloss differentiation of black interior parts
Black leather imitation components from the automotive interior field should be differentiated from black fabric as well as from black plain plastic parts.
Daten-
blatt:


APP N° 523

Automotive Industry (Automobilindustrie)   
Param.:
INI:
Distinzione di alcantara e tessuto per interni
Si devono distinguere materiali colorati diversi in alcantara e tessuto.

Differentiation of alcantara and fabric interior components
Different colored alcantara and fabric interior components for the automotive industry should be distinguished.
Daten-
blatt:


APP N° 522

Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung)